1
00:00:01,334 --> 00:00:03,420
♪ ♪

2
00:00:03,503 --> 00:00:06,047
(dog barking)

3
00:00:18,643 --> 00:00:21,229
♪ ♪

4
00:00:29,154 --> 00:00:32,365
(gasping loudly)

5
00:00:46,171 --> 00:00:47,756
Hey!

6
00:00:47,839 --> 00:00:49,841
I need help here.

7
00:00:50,842 --> 00:00:53,094
Thanks for nothing!

8
00:00:59,184 --> 00:01:01,269
Hey.

9
00:01:01,352 --> 00:01:02,270
Hey.

10
00:01:02,353 --> 00:01:03,688
Hey, buddy!

11
00:01:03,772 --> 00:01:06,149
Yeah, you.

12
00:01:08,526 --> 00:01:10,862
(panting)

13
00:01:10,945 --> 00:01:12,822
I'm a little surprised you can see me.

14
00:01:12,906 --> 00:01:14,157
I got two eyes, don't I?

15
00:01:14,240 --> 00:01:15,700
Y-You got a cell phone on you?

16
00:01:15,784 --> 00:01:18,495
Why? 'Cause I-I think I need to, to call the cops.

17
00:01:18,578 --> 00:01:20,163
The cops? What are you talking about?

18
00:01:20,246 --> 00:01:23,208
My wife just tried to kill me.

19
00:01:23,291 --> 00:01:25,043
Really?

20
00:01:25,126 --> 00:01:28,338
I was sitting in the den, watching the end of the game.

21
00:01:28,421 --> 00:01:30,548
She was in the kitchen doing dishes.

22
00:01:30,632 --> 00:01:33,009
Out of nowhere, she calls out and wants to know

23
00:01:33,092 --> 00:01:35,804
i-if I got my beer on a coaster.

24
00:01:35,887 --> 00:01:37,514
So I says, "No.

25
00:01:37,597 --> 00:01:39,849
No, I don't have my beer on a coaster."

26
00:01:39,933 --> 00:01:42,519
So she yells back, "How many times, Vincent?

27
00:01:42,602 --> 00:01:45,522
How many times have I told you about the coaster?"

28
00:01:45,605 --> 00:01:47,190
So I says, "I don't know.

29
00:01:47,273 --> 00:01:48,691
"How many times have I asked you

30
00:01:48,775 --> 00:01:50,360
to stop being ugly?"

31
00:01:50,443 --> 00:01:53,196
And then, I didn't hear anything,

32
00:01:53,279 --> 00:01:56,032
but, like, a second later,

33
00:01:56,115 --> 00:01:58,117
she comes flying out of the kitchen.

34
00:01:58,201 --> 00:01:59,869
She-She's got a carving knife in her hand,

35
00:01:59,953 --> 00:02:02,872
and she's got this look in her eyes.

36
00:02:02,956 --> 00:02:04,874
Next thing I know, she's on top of me

37
00:02:04,958 --> 00:02:06,709
and I, I got my hands around her wrist,

38
00:02:06,793 --> 00:02:10,880
and her ugly face is right up against mine.

39
00:02:10,964 --> 00:02:15,051
Somehow, I push her off a-and, and I start running,

40
00:02:15,134 --> 00:02:17,554
out the door, down the block.

41
00:02:17,637 --> 00:02:20,682
I-I-I ran all the way to the boulevard here.

42
00:02:20,765 --> 00:02:23,560
I mean, this is the first I've stopped.

43
00:02:23,643 --> 00:02:26,020
Look at me, look at me.

44
00:02:26,104 --> 00:02:27,897
I'm shaking.

45
00:02:29,858 --> 00:02:32,402
What?

46
00:02:32,485 --> 00:02:35,572
I'm sorry, it's just I... I think I get it.

47
00:02:35,655 --> 00:02:38,575
The reason why you can see me, the reason why you can hear me.

48
00:02:39,868 --> 00:02:41,744
You're dead.

49
00:02:42,787 --> 00:02:45,081
I beg your pardon?

50
00:02:45,164 --> 00:02:49,919
Your wife... she got you with the knife.

51
00:02:50,003 --> 00:02:52,422
I'm guessing she was on top of you?

52
00:02:52,505 --> 00:02:53,756
She got you.

53
00:02:53,840 --> 00:02:54,924
Th-The running,

54
00:02:55,008 --> 00:02:57,385
the boulevard, that was all after.

55
00:02:57,468 --> 00:02:59,137
You're nuts.

56
00:02:59,220 --> 00:03:01,222
Quite possibly, but I'm, I'm right about this.

57
00:03:01,306 --> 00:03:02,891
You're dead, I'm dead.

58
00:03:02,974 --> 00:03:04,601
We're dead.

59
00:03:05,643 --> 00:03:07,478
You're dead?

60
00:03:07,562 --> 00:03:09,606
I'm dead?

61
00:03:09,689 --> 00:03:10,732
Thanks, anyway.

62
00:03:10,815 --> 00:03:12,275
I'll get a phone somewhere else.

63
00:03:12,358 --> 00:03:13,610
I-I got mugged.

64
00:03:13,693 --> 00:03:15,945
Right here in this alley.

65
00:03:16,029 --> 00:03:17,780
Uh, guy was high as a kite.

66
00:03:17,864 --> 00:03:19,365
He pulled a gun.

67
00:03:19,449 --> 00:03:21,284
Here, come on, let me show you.

68
00:03:27,040 --> 00:03:29,000
Look.

69
00:03:30,585 --> 00:03:32,795
(gasps)

70
00:03:32,879 --> 00:03:34,964
Ooh. You all right?

71
00:03:35,048 --> 00:03:38,259
I just had the oddest dream.

72
00:03:38,343 --> 00:03:41,179
I'm going to assume you said that with a straight face.

73
00:03:41,262 --> 00:03:42,764
Where you going?

74
00:03:42,847 --> 00:03:45,099
I'm going to call the authorities.

75
00:03:45,183 --> 00:03:46,809
Come on.

76
00:03:46,893 --> 00:03:47,894
It's Saturday night.

77
00:03:47,977 --> 00:03:50,355
You already worked a pretty long and sleepless week.

78
00:03:50,438 --> 00:03:52,565
Don't you think this'll keep till morning?

79
00:03:55,151 --> 00:03:57,153
I'm gonna take that as a no.

80
00:04:53,793 --> 00:04:55,378
Mm, beat me to the paper again,

81
00:04:55,461 --> 00:04:57,046
huh, you little newshound?

82
00:04:57,130 --> 00:04:58,631
It's the only day of the week

83
00:04:58,715 --> 00:05:01,050
when they let the comics be in color.

84
00:05:01,134 --> 00:05:03,094
You don't mind if I read the Op-Ed section before you,

85
00:05:03,177 --> 00:05:04,929
do you?

86
00:05:05,013 --> 00:05:06,389
Where's Mommy?

87
00:05:06,472 --> 00:05:08,725
She had to go into work.

88
00:05:08,808 --> 00:05:10,560
On a Sunday?

89
00:05:10,643 --> 00:05:14,897
Apparently, crime does not work a five-day week.

90
00:05:14,981 --> 00:05:17,025
Will she be coming back soon?

91
00:05:17,108 --> 00:05:18,276
Uh, I don't know.

92
00:05:18,359 --> 00:05:19,444
But she said

93
00:05:19,527 --> 00:05:22,739
she was gonna help me with my diorama this afternoon.

94
00:05:22,822 --> 00:05:24,699
Relax, Bridge, relax.

95
00:05:24,782 --> 00:05:28,202
No diorama drama, okay?

96
00:05:28,286 --> 00:05:30,580
I'm happy to fill in for Mommy.

97
00:05:30,663 --> 00:05:31,581
SCANLON: There was an ATM

98
00:05:31,664 --> 00:05:32,832
right around the corner.

99
00:05:32,915 --> 00:05:34,083
He had a receipt in his pocket.

100
00:05:34,167 --> 00:05:37,295
Apparently, he'd just withdrawn $500.

101
00:05:37,378 --> 00:05:39,005
Whoever it was took the cash, his watch,

102
00:05:39,088 --> 00:05:41,507
left everything else.

103
00:05:41,591 --> 00:05:43,718
Driver's license says his name is Morgan Turley.

104
00:05:43,801 --> 00:05:46,721
Has his family been notified?

105
00:05:46,804 --> 00:05:49,807
So far, we haven't been able to locate any.

106
00:05:49,891 --> 00:05:51,142
What about his friends?

107
00:05:51,225 --> 00:05:52,769
Most of the numbers in his cell phone

108
00:05:52,852 --> 00:05:54,103
were for take-out places.

109
00:05:54,187 --> 00:05:56,939
We're still running everything down.

110
00:05:57,023 --> 00:05:58,357
Apparently, he was self-employed.

111
00:05:58,441 --> 00:05:59,817
We found a business card.

112
00:05:59,901 --> 00:06:01,652
Worked out of his apartment.

113
00:06:01,736 --> 00:06:03,780
I fear this is not someone a whole lot

114
00:06:03,863 --> 00:06:05,990
of people are going to miss.

115
00:06:06,074 --> 00:06:09,160
♪ ♪

116
00:06:18,669 --> 00:06:20,088
(gun fires)

117
00:06:23,382 --> 00:06:24,884
You okay?

118
00:06:29,055 --> 00:06:31,474
ARIEL: That  so  doesn't look like George Washington.

119
00:06:31,557 --> 00:06:33,059
Does, too.

120
00:06:33,142 --> 00:06:35,645
Looks more like an old lady in a funny hat to me.

121
00:06:35,728 --> 00:06:37,480
Tell her it's George Washington, Dad.

122
00:06:37,563 --> 00:06:39,816
It is absolutely George Washington.

123
00:06:39,899 --> 00:06:41,776
In fact, I will stake my reputation

124
00:06:41,859 --> 00:06:43,820
as a diorama-maker on it.

125
00:06:43,903 --> 00:06:46,656
However, you bring up an interesting point, Ariel,

126
00:06:46,739 --> 00:06:47,865
one that many young scholars

127
00:06:47,949 --> 00:06:50,159
like yourself have pointed out.

128
00:06:50,243 --> 00:06:52,662
Apparently, any number of our founding fathers,

129
00:06:52,745 --> 00:06:54,330
when viewed in historical paintings,

130
00:06:54,413 --> 00:06:57,500
bear an uncanny resemblance to old ladies in funny hats.

131
00:06:57,583 --> 00:07:00,336
Yeah, that's what men wore back then.

132
00:07:00,419 --> 00:07:01,379
White wigs and weird hats.

133
00:07:01,462 --> 00:07:02,880
It's not their fault

134
00:07:02,964 --> 00:07:04,632
that's what grandmas dress likethesedays.

135
00:07:04,715 --> 00:07:06,843
Bridge, I'm sorry,

136
00:07:06,926 --> 00:07:09,887
but grandmas don't even dress likethatanymore.

137
00:07:11,556 --> 00:07:12,890
(siren wailing) I'm Morgan, by the way.

138
00:07:12,974 --> 00:07:14,934
Morgan Turley.

139
00:07:18,521 --> 00:07:21,524
No.

140
00:07:21,607 --> 00:07:23,734
Uh-uh. Uh-uh.

141
00:07:23,818 --> 00:07:24,902
This is really nuts.

142
00:07:24,986 --> 00:07:26,487
No, i-it's not nuts.

143
00:07:26,571 --> 00:07:30,116
It's, it's just the way that it works.

144
00:07:30,199 --> 00:07:31,826
It's me.

145
00:07:31,909 --> 00:07:34,203
I've just passed on, just like you have.

146
00:07:34,287 --> 00:07:38,666
I-I, I know it sounds crazy, but once you accept it,

147
00:07:38,749 --> 00:07:42,879
once you embrace it, it actually feels pretty good.

148
00:07:45,673 --> 00:07:46,883
Come on.

149
00:07:46,966 --> 00:07:49,677
Let me show you something.

150
00:07:56,142 --> 00:07:58,853
♪ ♪

151
00:08:04,317 --> 00:08:06,068
I know it's hard to look at.

152
00:08:06,152 --> 00:08:07,361
I know it's hard to accept,

153
00:08:07,445 --> 00:08:09,864
but... you can't spend the rest of forever

154
00:08:09,947 --> 00:08:12,033
running through the streets in your underwear.

155
00:08:12,116 --> 00:08:13,618
(gasps)

156
00:08:19,498 --> 00:08:21,542
(phone ringing)

157
00:08:32,178 --> 00:08:34,764
Doesn't really look like a millionaire, does she?

158
00:08:34,847 --> 00:08:36,140
ALLISON: Is she?

159
00:08:36,224 --> 00:08:37,225
Well, she will be soon.

160
00:08:37,308 --> 00:08:38,808
That's Cadence Bixby.

161
00:08:38,893 --> 00:08:40,227
She's Morgan Turley's sole heir.

162
00:08:41,229 --> 00:08:42,980
Washea millionaire? No,

163
00:08:43,063 --> 00:08:45,775
but he had a life insurance policy worth that much,

164
00:08:45,858 --> 00:08:46,776
and since she's the only beneficiary,

165
00:08:46,859 --> 00:08:49,570
she wants to offer a reward for any information

166
00:08:49,654 --> 00:08:50,947
leading to the capture of his killer.

167
00:08:51,030 --> 00:08:52,031
Wow.

168
00:08:52,114 --> 00:08:53,157
Is she family?

169
00:08:53,241 --> 00:08:55,243
Actually, she barely knew him.

170
00:08:55,326 --> 00:08:56,244
I don't get it.

171
00:08:56,327 --> 00:08:57,954
Well, apparently, our boy Morgan

172
00:08:58,037 --> 00:08:58,955
really liked cats.

173
00:08:59,038 --> 00:08:59,997
Ms. Bixby

174
00:09:00,081 --> 00:09:02,833
over there was just explaining in great detail

175
00:09:02,917 --> 00:09:04,460
how she rescues strays in her free time.

176
00:09:04,543 --> 00:09:06,504
Brings dozens of the little critters in off the streets,

177
00:09:06,587 --> 00:09:09,298
cleans them up, tries to find them homes.

178
00:09:09,382 --> 00:09:11,050
Long story short, Morgan adopted six of them

179
00:09:11,133 --> 00:09:13,469
from her over the past two years.

180
00:09:13,552 --> 00:09:16,347
Anyway, her coffee's getting cold.

181
00:09:16,430 --> 00:09:17,974
Well, wait a second.

182
00:09:18,057 --> 00:09:20,768
I wanted to ask you: has that second body turned up yet?

183
00:09:20,851 --> 00:09:22,311
Mr. Underwear?

184
00:09:22,395 --> 00:09:23,938
No, but, uh, if I hear anything,

185
00:09:24,021 --> 00:09:25,523
you'll be the first to know.

186
00:09:25,606 --> 00:09:29,443
FYI, uh, I've been asked by Ms. Bixby to spread the word

187
00:09:29,527 --> 00:09:31,153
there's going to be a memorial service

188
00:09:31,237 --> 00:09:33,990
for Mr. Turley at Our Lady of Sorrows tonight at 7:00.

189
00:09:34,073 --> 00:09:36,575
I hear all the coolest cats and kittens are going to be there,

190
00:09:36,659 --> 00:09:39,495
so if you're hoping to get a good seat, I'd sashay in early.

191
00:09:39,578 --> 00:09:40,663
Mm...

192
00:09:40,746 --> 00:09:41,539
JOE: Okay, explain it

193
00:09:41,622 --> 00:09:43,457
to me one more time why you're going

194
00:09:43,541 --> 00:09:45,543
to a memorial service for a man that you didn't even know.

195
00:09:45,626 --> 00:09:47,670
Because he has no one.

196
00:09:47,753 --> 00:09:50,464
He's leaving all his money to a perfect stranger,

197
00:09:50,548 --> 00:09:52,174
for goodness' sake.

198
00:09:52,258 --> 00:09:55,344
And that's your problem because...?

199
00:09:55,428 --> 00:09:57,555
Well, he's not leaving the money to you, is he?

200
00:09:57,638 --> 00:10:00,474
Look, I've been dreaming about this man for, what,

201
00:10:00,558 --> 00:10:01,475
two days now?

202
00:10:01,559 --> 00:10:03,519
Presumably, there's a reason.

203
00:10:03,602 --> 00:10:05,980
Maybe it's to help figure out who did this to him.

204
00:10:06,063 --> 00:10:08,024
Or maybe it's to be there when the few people

205
00:10:08,107 --> 00:10:09,525
that he encountered in his life

206
00:10:09,608 --> 00:10:11,360
gather together to say good-bye.

207
00:10:11,444 --> 00:10:12,862
I'm not smart enough to know.

208
00:10:12,945 --> 00:10:15,364
But I have been doing this long enough to know

209
00:10:15,448 --> 00:10:16,449
that something about this man--

210
00:10:16,532 --> 00:10:19,535
his or his death, maybe-- matters.

211
00:10:19,618 --> 00:10:21,871
Yeah, it's just that yesterday you weren't home.

212
00:10:21,954 --> 00:10:22,872
Tonight, you're going out.

213
00:10:22,955 --> 00:10:24,498
Which reminds me.

214
00:10:24,582 --> 00:10:26,375
I saw Bridgette's diorama in the kitchen.

215
00:10:26,459 --> 00:10:27,710
Who's the old lady in the boat?

216
00:10:27,793 --> 00:10:29,545
You don't get to do that.

217
00:10:29,628 --> 00:10:31,505
What? Did I say something wrong?

218
00:10:31,589 --> 00:10:33,591
If you're not here, you don't get to critique.

219
00:10:33,674 --> 00:10:34,717
(laughs) Har-dee-har-har.

220
00:10:34,800 --> 00:10:36,260
It wasn't an old lady in the boat?

221
00:10:36,344 --> 00:10:37,345
That's George Washington,

222
00:10:37,428 --> 00:10:38,220
the father of our country,

223
00:10:38,304 --> 00:10:40,014
and if you don't like the way he looks,

224
00:10:40,097 --> 00:10:41,390
I'm sorry. then you should stay home

225
00:10:41,474 --> 00:10:43,017
the next time your daughter has a project.

226
00:10:43,100 --> 00:10:44,310
Okay, I'm sorry, I didn't know.

227
00:10:44,393 --> 00:10:45,728
They all looked like that back then.

228
00:10:45,811 --> 00:10:48,105
(laughing): Joe, I'm sorry.

229
00:10:48,189 --> 00:10:49,065
NICK: I'd like to thank

230
00:10:49,148 --> 00:10:53,361
Pastor Grimes again for his lovely eulogy.

231
00:10:53,444 --> 00:10:56,072
And for allowing me to get up here and say a few words

232
00:10:56,155 --> 00:10:57,948
about my good friend, Morgan.

233
00:10:58,032 --> 00:11:00,493
Morgan was a quiet man,

234
00:11:00,576 --> 00:11:02,787
a shy man.

235
00:11:02,870 --> 00:11:07,917
Deep down, I guess... a lonely man.

236
00:11:08,959 --> 00:11:12,463
He kept mostly to himself.

237
00:11:12,546 --> 00:11:15,383
It took time to get to know Morgan.

238
00:11:15,466 --> 00:11:18,177
It took effort.

239
00:11:18,260 --> 00:11:24,141
We grew up together, so I had an advantage.

240
00:11:24,225 --> 00:11:26,268
We knew each other's secrets.

241
00:11:26,352 --> 00:11:30,064
And one of Morgan's biggest secrets

242
00:11:30,147 --> 00:11:32,733
was that he was happiest by himself.

243
00:11:32,817 --> 00:11:37,071
Happiest in his apartment.

244
00:11:37,154 --> 00:11:40,116
Once or twice a month, I could usually drag him out

245
00:11:40,199 --> 00:11:42,535
to a movie or a ball game. (sniffling)

246
00:11:42,618 --> 00:11:45,454
But that was it for him.

247
00:11:45,538 --> 00:11:48,290
Pleasure in small doses.

248
00:11:48,374 --> 00:11:51,502
That was all he could handle.

249
00:11:51,585 --> 00:11:53,671
I'm gonna miss him.

250
00:11:55,256 --> 00:11:59,385
The talks after we would leave the theater.

251
00:12:00,636 --> 00:12:02,805
Or just sitting in his apartment,

252
00:12:02,888 --> 00:12:06,016
staring out the window.

253
00:12:06,100 --> 00:12:08,477
His favorite way to deal with the world.

254
00:12:08,561 --> 00:12:11,313
Good-bye Morgan.

255
00:12:11,397 --> 00:12:13,149
You were a good man

256
00:12:13,232 --> 00:12:15,484
and a great friend.

257
00:12:15,568 --> 00:12:18,821
ALLISON (whispering): Mr. Turley?

258
00:12:18,904 --> 00:12:20,614
(choral music playing)

259
00:12:20,698 --> 00:12:23,409
I'm glad you were able to see this.

260
00:12:23,492 --> 00:12:25,286
I'm glad that you were able to see

261
00:12:25,369 --> 00:12:26,871
that people really do care.

262
00:12:31,584 --> 00:12:34,503
You can see me?

263
00:12:34,587 --> 00:12:35,921
You know that I'm here?

264
00:12:37,923 --> 00:12:39,383
This is weird.

265
00:12:39,467 --> 00:12:40,676
You don't look dead.

266
00:12:40,759 --> 00:12:42,011
I'm not.

267
00:12:42,094 --> 00:12:43,679
It's a long story.

268
00:12:43,762 --> 00:12:46,557
But don't worry; I'm the only one.

269
00:12:46,640 --> 00:12:49,310
Actually, I'm with the District Attorney's office.

270
00:12:49,393 --> 00:12:51,145
And I want to take this opportunity

271
00:12:51,228 --> 00:12:53,898
to assure you we are going to find the person

272
00:12:53,981 --> 00:12:55,065
who did this to you.

273
00:12:55,149 --> 00:12:58,652
We are going to punish the person who did this to you.

274
00:13:00,654 --> 00:13:02,948
You know, it's okay if you don't.

275
00:13:04,950 --> 00:13:07,077
Excuse me?

276
00:13:07,161 --> 00:13:11,207
I got to believe you've got better things to do.

277
00:13:11,290 --> 00:13:15,044
I mean, you find the person that did this to me,

278
00:13:15,127 --> 00:13:16,545
it's not going to change anything.

279
00:13:16,629 --> 00:13:18,547
I'm still going to be dead.

280
00:13:18,631 --> 00:13:21,175
You deserve justice, Mr. Turley.

281
00:13:21,258 --> 00:13:22,718
And we certainly don't want

282
00:13:22,801 --> 00:13:24,845
whoever did this to you to do it again.

283
00:13:24,929 --> 00:13:26,222
Oh, I wouldn't worry about that.

284
00:13:26,305 --> 00:13:27,598
I don't think he would.

285
00:13:28,891 --> 00:13:32,603
I got the distinct impression that this was a one-time thing.

286
00:13:35,606 --> 00:13:40,402
Well, on the off-chance that you're wrong,

287
00:13:40,486 --> 00:13:42,696
is there anything you can tell me

288
00:13:42,780 --> 00:13:44,782
about this man?

289
00:13:51,288 --> 00:13:52,706
He rebuffed you?

290
00:13:52,790 --> 00:13:53,791
He rebuffed me.

291
00:13:53,874 --> 00:13:55,084
I looked down for a second

292
00:13:55,167 --> 00:13:56,418
to get something out of my purse,

293
00:13:56,502 --> 00:13:57,711
and he was gone.

294
00:13:57,795 --> 00:13:59,088
The nerve of some ghosts.

295
00:13:59,171 --> 00:14:01,090
ALLISON: He looked so threatened,

296
00:14:01,173 --> 00:14:03,467
like I was some kind of problem or something.

297
00:14:03,551 --> 00:14:04,760
(sighs)

298
00:14:04,843 --> 00:14:06,095
Well, who knows?

299
00:14:06,178 --> 00:14:07,263
Maybe he was embarrassed.

300
00:14:07,346 --> 00:14:08,764
Embarrassed by what?

301
00:14:08,847 --> 00:14:13,102
Well, the guy's at his own memorial service.

302
00:14:13,185 --> 00:14:15,104
He's spying on his friends,

303
00:14:15,187 --> 00:14:17,648
listening to what they had to say about him.

304
00:14:17,731 --> 00:14:20,109
It's a little narcissistic, it's a little embarrassing

305
00:14:20,192 --> 00:14:20,985
if you get caught at it.

306
00:14:21,068 --> 00:14:22,945
I just wanted him to know that I cared.

307
00:14:23,028 --> 00:14:24,280
I just want him to know

308
00:14:24,363 --> 00:14:26,073
that whoever did this to him

309
00:14:26,156 --> 00:14:27,783
wasn't simply going to get away with it.

310
00:14:27,866 --> 00:14:29,201
All right, I get that, I do,

311
00:14:29,285 --> 00:14:30,786
and I'm sure that he does, too,

312
00:14:30,869 --> 00:14:32,329
so just be patient.

313
00:14:32,413 --> 00:14:33,914
If he really wants your help,

314
00:14:33,998 --> 00:14:36,584
I'm sure he'll come asking for it.

315
00:14:36,667 --> 00:14:38,711
I certainly would if I were dead.

316
00:14:41,297 --> 00:14:44,049
VINCENT: She really did it.

317
00:14:44,133 --> 00:14:45,467
I'm sorry.

318
00:14:45,551 --> 00:14:47,845
I just thought...

319
00:14:47,928 --> 00:14:49,972
you seemed like you really needed to see the truth.

320
00:14:50,055 --> 00:14:52,099
It seemed like you were having a hard time accepting.

321
00:14:52,182 --> 00:14:53,183
Oh.

322
00:14:53,267 --> 00:14:55,185
My grandfather's watch.

323
00:14:55,269 --> 00:14:56,979
Killing me wasn't enough.

324
00:14:57,062 --> 00:14:59,982
She had to make me break that watch.

325
00:15:00,065 --> 00:15:01,942
This watch?

326
00:15:02,026 --> 00:15:04,445
This is a hundred- year-old watch.

327
00:15:04,528 --> 00:15:07,281
My Grandpa DiScala, he gave it to me

328
00:15:07,364 --> 00:15:10,159
on his deathbed.

329
00:15:10,242 --> 00:15:11,493
(sobbing)

330
00:15:11,577 --> 00:15:13,037
Let it go, Vincent.

331
00:15:13,120 --> 00:15:15,331
We don't need watches where we're going.

332
00:15:17,625 --> 00:15:18,959
Why, Gladys?!

333
00:15:23,881 --> 00:15:24,965
(thud)

334
00:15:25,049 --> 00:15:27,885
All right, I know you hated me,

335
00:15:27,968 --> 00:15:29,803
but I never knew you hated me this much.

336
00:15:29,887 --> 00:15:33,807
♪ ♪

337
00:15:38,395 --> 00:15:40,814
You know...

338
00:15:40,898 --> 00:15:42,691
for a fellow murder victim,

339
00:15:42,775 --> 00:15:45,653
you're being pretty Zen about all this.

340
00:15:45,736 --> 00:15:47,988
I'm dead.

341
00:15:48,072 --> 00:15:49,323
Why shouldn't I be Zen?

342
00:15:49,406 --> 00:15:50,324
Aren't you ticked?

343
00:15:50,407 --> 00:15:52,701
Don't you want to get the guy who killed you?

344
00:15:52,785 --> 00:15:55,954
I'm beyond all that now; you should be, too.

345
00:16:01,126 --> 00:16:03,212
What happened to you, anyway?

346
00:16:03,295 --> 00:16:04,380
Mugging, huh?

347
00:16:04,463 --> 00:16:09,385
Well... um, not exactly.

348
00:16:09,468 --> 00:16:11,553
What do you mean, "not exactly"?

349
00:16:11,637 --> 00:16:13,555
How'd you end up getting shot in that alley?

350
00:16:13,639 --> 00:16:16,600
I... it's kind of a...

351
00:16:16,684 --> 00:16:19,395
a long story actually.

352
00:16:19,478 --> 00:16:22,106
Look at me, friend.

353
00:16:22,189 --> 00:16:24,942
I got nothing but time, right?

354
00:16:25,025 --> 00:16:26,276
You know what?

355
00:16:26,360 --> 00:16:28,445
I'd rather show you than tell you.

356
00:16:28,529 --> 00:16:30,364
We have to go somewhere else now?

357
00:16:30,447 --> 00:16:32,658
My apartment, yeah.

358
00:16:40,457 --> 00:16:41,959
Uh, seriously, Vincent...

359
00:16:42,042 --> 00:16:44,044
I'm not sure that you want to see this.

360
00:16:50,509 --> 00:16:53,679
Oh... all right, fine.

361
00:16:53,762 --> 00:16:55,764
Your apartment, it is.

362
00:16:56,807 --> 00:16:58,809
(gasps)

363
00:17:00,853 --> 00:17:02,521
(sighs)

364
00:17:02,604 --> 00:17:04,440
SCANLON: Vincent and Gladys DiScala.

365
00:17:04,522 --> 00:17:06,108
Got it.

366
00:17:06,191 --> 00:17:07,317
Anything else?

367
00:17:07,401 --> 00:17:10,404
She cut him up with a saw; that's why we can't find him.

368
00:17:10,487 --> 00:17:11,946
No way to get a warrant,

369
00:17:12,030 --> 00:17:13,781
but once I have an address, I could certainly swing by

370
00:17:13,866 --> 00:17:15,867
and ask a few questions about her husband's whereabouts.

371
00:17:15,951 --> 00:17:17,077
You want to come with?

372
00:17:17,161 --> 00:17:18,454
Can't.

373
00:17:18,537 --> 00:17:19,788
I'm on my way to Morgan Turley's apartment.

374
00:17:19,872 --> 00:17:21,623
What for?

375
00:17:21,707 --> 00:17:24,126
Well, in that same dream, Morgan started to suggest

376
00:17:24,209 --> 00:17:26,795
that maybe there was more to it than just a mugging.

377
00:17:26,878 --> 00:17:30,132
And then he said he'd rather show Vincent

378
00:17:30,215 --> 00:17:32,301
why he was killed than tell him.

379
00:17:32,384 --> 00:17:35,179
He made it sound like the answer was somewhere in his apartment.

380
00:17:35,262 --> 00:17:36,472
I just...

381
00:17:36,555 --> 00:17:38,098
I just want to take a look.

382
00:17:38,182 --> 00:17:39,308
(latch clicks)

383
00:17:41,393 --> 00:17:43,979
(cat meows)

384
00:18:04,291 --> 00:18:07,336
Hey, kitty, kitty.

385
00:18:07,419 --> 00:18:10,464
Oh, kitty.

386
00:18:22,267 --> 00:18:25,395
Can I help you with something?

387
00:18:25,479 --> 00:18:27,648
Hello again.

388
00:18:27,731 --> 00:18:29,024
Hello.

389
00:18:29,107 --> 00:18:31,193
Is there something I can help you with?

390
00:18:31,276 --> 00:18:34,196
I was just looking at this chair.

391
00:18:34,279 --> 00:18:36,907
I was wondering why it was pointing towards the window.

392
00:18:36,990 --> 00:18:39,159
I like looking out the window.

393
00:18:39,243 --> 00:18:40,536
I've always liked looking out the window,

394
00:18:40,619 --> 00:18:42,162
ever since I was a little boy.

395
00:18:42,246 --> 00:18:44,206
Anything else?

396
00:18:44,289 --> 00:18:46,333
No, I...

397
00:18:46,416 --> 00:18:48,210
Do you want me to call someone about your cats?

398
00:18:48,293 --> 00:18:50,212
Maybe that woman you left the money to?

399
00:18:50,295 --> 00:18:53,423
I'm sure you want them to find good homes.

400
00:18:53,507 --> 00:18:55,259
No, don't call her.

401
00:18:55,342 --> 00:18:57,553
I don't want her to see where I lived.

402
00:18:57,636 --> 00:19:00,305
Somebody else, call somebody else.

403
00:19:02,766 --> 00:19:04,893
What? Why are you looking at me like that?

404
00:19:04,977 --> 00:19:06,103
I don't know.

405
00:19:06,186 --> 00:19:09,231
I asked you if you could tell me anything about your killer

406
00:19:09,314 --> 00:19:11,191
the other day, and you just disappeared.

407
00:19:11,275 --> 00:19:12,609
I apologize.

408
00:19:12,693 --> 00:19:16,530
I... I was confused.

409
00:19:16,613 --> 00:19:18,615
You are alive but you could see me.

410
00:19:18,699 --> 00:19:21,076
I didn't understand about people like you.

411
00:19:21,159 --> 00:19:23,412
I'm sorry if I frightened you.

412
00:19:23,495 --> 00:19:26,957
It's okay.

413
00:19:27,040 --> 00:19:28,876
You look nervous.

414
00:19:28,959 --> 00:19:31,253
I'm not nervous.

415
00:19:31,336 --> 00:19:34,256
It's awfully dark in here.

416
00:19:34,339 --> 00:19:37,342
You afraid someone's going to see you?

417
00:19:43,682 --> 00:19:46,143
Hey, wait a second, isn't that her?

418
00:19:46,226 --> 00:19:48,896
Isn't that the woman we were just talking about,

419
00:19:48,979 --> 00:19:50,397
the one you left all that money to?

420
00:19:50,480 --> 00:19:53,775
The one who said that she barely knew you?

421
00:19:53,859 --> 00:19:56,111
Cadence... something?

422
00:19:56,194 --> 00:19:59,072
Did you know she lives right across the way?

423
00:20:07,414 --> 00:20:10,292
A truly ghoulish scene tonight as police continue to find

424
00:20:10,375 --> 00:20:12,294
small pieces of Glendale resident

425
00:20:12,377 --> 00:20:14,755
Vincent DiScala buried throughout the backyard

426
00:20:14,838 --> 00:20:15,923
of his home.

427
00:20:16,006 --> 00:20:19,801
His wife, Gladys DiScala, is being taken into custody,

428
00:20:19,885 --> 00:20:21,345
but so far police refuse

429
00:20:21,428 --> 00:20:23,472
to discuss the specifics of the evidence

430
00:20:23,555 --> 00:20:25,432
against her at this time. (TV clicks off)

431
00:20:27,184 --> 00:20:29,937
I don't quite know how I'm going to break this

432
00:20:30,020 --> 00:20:31,521
to poor Bridge.

433
00:20:31,605 --> 00:20:33,649
I don't think we have enough magnets

434
00:20:33,732 --> 00:20:36,276
to stick this "A+" diorama

435
00:20:36,360 --> 00:20:38,153
depicting the father of our country

436
00:20:38,236 --> 00:20:40,238
to the refrigerator.

437
00:20:44,201 --> 00:20:45,160
Hmm.

438
00:20:47,579 --> 00:20:49,665
Did I mention the "A+"?

439
00:20:49,748 --> 00:20:51,166
ALLISON (sighing): I just don't get it.

440
00:20:51,250 --> 00:20:53,835
Why wouldn't he want to tell me who did this to him?

441
00:20:53,919 --> 00:20:55,212
Give me a description?

442
00:20:55,295 --> 00:20:57,339
Tell me what really happened?

443
00:20:57,422 --> 00:21:00,050
Because he doesn't want you to know.

444
00:21:01,134 --> 00:21:02,719
But why?

445
00:21:02,803 --> 00:21:04,179
Why would a person in their right mind

446
00:21:04,262 --> 00:21:06,056
not want their killer found?

447
00:21:06,139 --> 00:21:07,724
Don't you find it mystifying?

448
00:21:07,808 --> 00:21:09,476
Uh, no. What I find mystifying

449
00:21:09,559 --> 00:21:11,687
is your insistence on helping this man,

450
00:21:11,770 --> 00:21:13,647
despite the fact that he doesn't want it.

451
00:21:14,648 --> 00:21:16,316
He's dead.

452
00:21:16,400 --> 00:21:18,235
Let him lie in peace.

453
00:21:18,318 --> 00:21:19,903
For that matter,

454
00:21:19,987 --> 00:21:23,365
how about the two of us lying in peace?

455
00:21:23,448 --> 00:21:25,867
That makes no sense, that's crazy.

456
00:21:25,951 --> 00:21:28,453
Why protect the person who ended your life?

457
00:21:28,537 --> 00:21:29,663
That's crazy?

458
00:21:29,746 --> 00:21:32,040
How about leaving everything you have

459
00:21:32,124 --> 00:21:34,876
to a woman that you barely knew?

460
00:21:34,960 --> 00:21:37,879
A woman you say this guy peeped on every day?

461
00:21:37,963 --> 00:21:40,132
Consider the source, Allison.

462
00:21:41,758 --> 00:21:43,969
Yeah, well...

463
00:21:49,307 --> 00:21:51,226
I love you, too.

464
00:21:52,769 --> 00:21:54,896
(meowing) VINCENT: What's the deal with the cats?

465
00:21:54,980 --> 00:21:56,565
What do you mean "What's the deal with the cats"?

466
00:21:56,648 --> 00:21:57,941
They're cats. Don't you like cats?

467
00:21:58,025 --> 00:21:59,401
Not really.

468
00:21:59,484 --> 00:22:01,236
But I guess you do, huh?

469
00:22:01,319 --> 00:22:03,071
I'm allergic, actually.

470
00:22:03,155 --> 00:22:05,240
What? Then how come you got so many?

471
00:22:05,323 --> 00:22:07,784
I mean,hadso many.

472
00:22:07,868 --> 00:22:09,661
You ever been in love, Vincent?

473
00:22:09,745 --> 00:22:11,246
(meowing continues)

474
00:22:11,329 --> 00:22:13,415
I don't know.

475
00:22:13,498 --> 00:22:15,417
Given the events of the past few days,

476
00:22:15,500 --> 00:22:17,252
and, uh, given the circumstances

477
00:22:17,336 --> 00:22:19,046
of my present condition,

478
00:22:19,129 --> 00:22:21,173
I have to say I would like

479
00:22:21,256 --> 00:22:23,717
to think about that before I answer. Why?

480
00:22:30,974 --> 00:22:32,934
Her?

481
00:22:33,018 --> 00:22:34,144
(chuckles)

482
00:22:34,227 --> 00:22:36,438
Looks like she had a party.

483
00:22:36,521 --> 00:22:38,106
She's got a lot to celebrate.

484
00:22:38,190 --> 00:22:40,817
She just came into a lot of money.

485
00:22:40,901 --> 00:22:42,986
Good for her. Yup.

486
00:22:43,070 --> 00:22:45,822
Left her everything I had.

487
00:22:45,906 --> 00:22:48,241
I don't get it.

488
00:22:48,325 --> 00:22:50,160
What's not to get? Look at her.

489
00:22:50,243 --> 00:22:53,121
Okay, but she's alive,

490
00:22:53,205 --> 00:22:56,249
and you're kind of indisposed.

491
00:22:59,336 --> 00:23:01,254
Are you trying to tell me that she may have had

492
00:23:01,338 --> 00:23:02,964
something to do with your...

493
00:23:03,048 --> 00:23:04,549
untimely passing?

494
00:23:06,176 --> 00:23:08,011
It wasn't untimely, Vincent.

495
00:23:08,095 --> 00:23:11,264
It was precisely timed. It was perfectly timed.

496
00:23:12,265 --> 00:23:13,850
Wait a second.

497
00:23:13,934 --> 00:23:16,019
Are you trying to tell me that she's the one who shot you?

498
00:23:17,062 --> 00:23:18,271
You want to hear the whole story?

499
00:23:18,355 --> 00:23:19,606
You want to hear all about it?

500
00:23:19,689 --> 00:23:21,149
Okay.

501
00:23:23,193 --> 00:23:25,028
Hang on a second.

502
00:23:25,112 --> 00:23:26,780
I think somebody else is here.

503
00:23:26,863 --> 00:23:28,865
Somebody is listening to us.

504
00:23:31,201 --> 00:23:32,828
It's you, isn't it?

505
00:23:32,911 --> 00:23:35,038
Nobody invited you here.

506
00:23:35,122 --> 00:23:36,456
Wake up!

507
00:23:36,540 --> 00:23:38,083
Did you hear me?

508
00:23:38,166 --> 00:23:40,252
I said "Wake up." Wake up!

509
00:23:40,335 --> 00:23:44,256
Get your head out of my... death.

510
00:23:44,339 --> 00:23:47,467
You want me to give you a bad dream?

511
00:23:47,551 --> 00:23:50,095
Okay. You asked for it.

512
00:23:56,685 --> 00:23:58,728
(screaming)

513
00:23:59,646 --> 00:24:01,690
(gasping)

514
00:24:02,941 --> 00:24:05,360
(quietly): That is so not fair.

515
00:24:10,115 --> 00:24:12,200
Morgan Turley was in love with the cat lady.

516
00:24:12,284 --> 00:24:14,244
Cadence Bixby?

517
00:24:14,327 --> 00:24:16,037
When I heard about that million dollars

518
00:24:16,121 --> 00:24:17,873
he left her, I had a hunch he might have been

519
00:24:17,956 --> 00:24:19,374
more hot than cold on her.

520
00:24:19,457 --> 00:24:21,334
I think he overplayed his hand though.

521
00:24:21,418 --> 00:24:22,544
It's kind of tough to close the deal

522
00:24:22,627 --> 00:24:24,004
from where he is, don't you think?

523
00:24:24,087 --> 00:24:25,088
I think she may have seduced him, talked him

524
00:24:25,172 --> 00:24:27,382
into getting that ridiculous life insurance policy,

525
00:24:27,465 --> 00:24:29,009
and then killed him.

526
00:24:29,092 --> 00:24:30,385
Can we talk to her?

527
00:24:30,468 --> 00:24:32,554
(elevator bell dings)

528
00:24:34,139 --> 00:24:35,682
Ms. Bixby?

529
00:24:35,765 --> 00:24:38,101
I'm District Attorney Devalos.

530
00:24:38,185 --> 00:24:40,228
This is Allison Dubois.

531
00:24:40,312 --> 00:24:41,646
Of course, you already know

532
00:24:41,730 --> 00:24:42,898
Detective Scanlon. We very much

533
00:24:42,981 --> 00:24:44,649
appreciate you coming down to speak with us.

534
00:24:44,733 --> 00:24:45,567
Now you've gone too far.

535
00:24:45,650 --> 00:24:47,986
This woman had nothing to do with anything.

536
00:24:48,069 --> 00:24:49,070
Your assistant on the phone said you wanted

537
00:24:49,154 --> 00:24:50,906
to talk to me about what happened to poor Mr. Turley?

538
00:24:50,989 --> 00:24:53,867
Has someone come forward with new information?

539
00:24:53,950 --> 00:24:56,411
Are they trying to claim the reward money that I offered?

540
00:24:56,494 --> 00:24:58,955
Let's talk in the conference room please.

541
00:25:02,042 --> 00:25:03,919
Do you want me to give you bad dreams

542
00:25:04,002 --> 00:25:04,920
every night for the rest of your life?

543
00:25:05,003 --> 00:25:07,422
And that would change my life how, exactly?

544
00:25:07,505 --> 00:25:09,257
I'm begging you, put a stop to this.

545
00:25:09,341 --> 00:25:10,926
No good can come of this.

546
00:25:11,009 --> 00:25:12,844
Tell me what really happened in that alley.

547
00:25:12,928 --> 00:25:13,929
Who shot you?

548
00:25:14,012 --> 00:25:15,305
Why? Why do you care?

549
00:25:15,388 --> 00:25:16,598
You ever heard of the expression

550
00:25:16,681 --> 00:25:18,975
"die in peace"?

551
00:25:19,059 --> 00:25:20,936
DEVALOS: Ms. Bixby, it's

552
00:25:21,019 --> 00:25:22,979
my understanding that when you came to see Detective Scanlon

553
00:25:23,063 --> 00:25:26,149
the other day, you told him you hardly knew Morgan Turley.

554
00:25:26,233 --> 00:25:28,777
That's true. I run a small,

555
00:25:28,860 --> 00:25:30,403
non-profit shelter for cats.

556
00:25:30,487 --> 00:25:33,907
I take in strays, try to find them homes.

557
00:25:33,990 --> 00:25:36,201
One day, Mr. Turley just walked through the door.

558
00:25:36,284 --> 00:25:38,954
Said he loved cats, was wondering if he could adopt one.

559
00:25:39,037 --> 00:25:40,372
Is that a crime?

560
00:25:40,455 --> 00:25:42,290
DEVALOS: And that's it?

561
00:25:42,374 --> 00:25:45,460
That's the extent of your relationship?

562
00:25:45,543 --> 00:25:47,796
Well, it actually happened a number of times.

563
00:25:47,879 --> 00:25:50,215
I believe he ultimately ended up adopting

564
00:25:50,298 --> 00:25:51,466
about a half dozen strays.

565
00:25:51,549 --> 00:25:54,219
Sounds like a nice man.

566
00:25:54,302 --> 00:25:55,804
He seemed so.

567
00:25:55,887 --> 00:25:57,138
Ms. Bixby, didn't you find it odd

568
00:25:57,222 --> 00:25:58,932
that someone you barely knew

569
00:25:59,015 --> 00:26:00,433
would leave you so much money?

570
00:26:00,517 --> 00:26:01,935
Of course.

571
00:26:02,018 --> 00:26:03,436
It's been overwhelming.

572
00:26:03,520 --> 00:26:05,855
Morgan Turley has changed my life.

573
00:26:05,939 --> 00:26:08,024
I can only guess that the cats

574
00:26:08,108 --> 00:26:10,151
I placed with him gave him great joy,

575
00:26:10,235 --> 00:26:12,612
that he was looking for a way to say thank you,

576
00:26:12,696 --> 00:26:16,157
to support the work that made those adoptions possible,

577
00:26:16,241 --> 00:26:19,869
But why leave that money to you, specifically?

578
00:26:19,953 --> 00:26:22,163
He didn't leave it to your shelter.

579
00:26:22,247 --> 00:26:24,499
He didn't leave it to any of the bigger,

580
00:26:24,582 --> 00:26:26,835
better known organizations that do similar work.

581
00:26:26,918 --> 00:26:28,503
MORGAN: What do you mean "why"?

582
00:26:28,586 --> 00:26:30,213
Because I trust her.

583
00:26:30,297 --> 00:26:31,798
Because it was my money.

584
00:26:31,881 --> 00:26:34,217
I could do whatever the hell I wanted to with it.

585
00:26:34,301 --> 00:26:36,886
Oh, my goodness.

586
00:26:36,970 --> 00:26:38,763
You think that I might have something

587
00:26:38,847 --> 00:26:39,848
to do with his murder,

588
00:26:39,931 --> 00:26:42,017
don't you? SCANLON: No. No one's saying that.

589
00:26:42,100 --> 00:26:43,852
We're exploring all sorts of possibilities,

590
00:26:43,935 --> 00:26:44,769
but it'd be helpful if you could tell us

591
00:26:44,853 --> 00:26:46,855
where you were this past Saturday night.

592
00:26:46,938 --> 00:26:50,525
Is there anyone who can vouch for your whereabouts?

593
00:26:50,608 --> 00:26:52,986
No.

594
00:26:53,069 --> 00:26:54,738
I was home.

595
00:26:54,821 --> 00:26:56,448
But I was by myself.

596
00:26:59,451 --> 00:27:00,702
Am I in trouble?

597
00:27:00,785 --> 00:27:01,953
Do I need a lawyer?

598
00:27:09,169 --> 00:27:11,504
I'm begging you-- look at her.

599
00:27:11,588 --> 00:27:13,048
Is that the face of a killer?

600
00:27:13,131 --> 00:27:14,883
Is that the face of a person who could

601
00:27:14,966 --> 00:27:16,801
pull the trigger on another human being?

602
00:27:16,885 --> 00:27:19,220
She rescues pussycats for God's sake!

603
00:27:19,304 --> 00:27:20,847
So you never had any contact

604
00:27:20,930 --> 00:27:23,266
with Mr. Turley outside of the shelter?

605
00:27:23,350 --> 00:27:25,018
You didn't know him in any context

606
00:27:25,101 --> 00:27:28,897
except as a man who was interested in adopting cats?

607
00:27:28,980 --> 00:27:30,899
When they first called to tell me he had passed away

608
00:27:30,982 --> 00:27:33,068
and left me his insurance money,

609
00:27:33,151 --> 00:27:34,819
I couldn't even remember who he was.

610
00:27:34,903 --> 00:27:36,905
What did I tell you? Come on, Mrs. Dubois.

611
00:27:36,988 --> 00:27:37,781
You can put a stop to this.

612
00:27:37,864 --> 00:27:40,784
You can do it.

613
00:27:40,867 --> 00:27:43,036
Did you know you were neighbors? Oh, no.

614
00:27:43,119 --> 00:27:45,872
No, no, no. Don't tell her that! Really?

615
00:27:45,955 --> 00:27:48,291
I believe he lived directly across the street from you.

616
00:27:48,375 --> 00:27:50,835
And who knows, maybe you can see his apartment from yours?

617
00:27:50,919 --> 00:27:53,922
Wouldn't that be an amazing coincidence.

618
00:27:54,005 --> 00:27:56,257
And maybe he could see

619
00:27:56,341 --> 00:27:59,094
your apartment from his.

620
00:27:59,177 --> 00:28:02,555
Oh.

621
00:28:02,639 --> 00:28:04,265
Okay. I give.

622
00:28:04,349 --> 00:28:05,892
I'll tell you anything you want to know.

623
00:28:05,975 --> 00:28:07,560
Just don't tell her anything else.

624
00:28:07,644 --> 00:28:09,521
Don't ask her anything else.

625
00:28:09,604 --> 00:28:11,606
Isn't there any way we can check on that?

626
00:28:11,689 --> 00:28:12,565
Excuse yourself.

627
00:28:12,649 --> 00:28:14,776
Right now. Let's go out into the hallway,

628
00:28:14,859 --> 00:28:16,945
and I'll tell you everything. Perhaps.

629
00:28:17,028 --> 00:28:18,113
Can you excuse me a second?

630
00:28:18,196 --> 00:28:19,656
I need to step outside.

631
00:28:19,739 --> 00:28:21,950
I need to check on something. I'll be right back.

632
00:28:25,036 --> 00:28:26,788
I did it. You did what?

633
00:28:26,871 --> 00:28:27,956
I killed myself.

634
00:28:28,039 --> 00:28:28,915
You did not.

635
00:28:28,998 --> 00:28:30,125
Did, too.

636
00:28:30,208 --> 00:28:31,292
Cross my heart and hope to die.

637
00:28:31,376 --> 00:28:32,627
Ask anybody who knows me.

638
00:28:32,710 --> 00:28:34,295
I've always talked about killing myself.

639
00:28:34,379 --> 00:28:36,798
That's not funny, and that's not true.

640
00:28:36,881 --> 00:28:38,133
There's nothing about your injuries

641
00:28:38,216 --> 00:28:39,801
that are consistent with suicide.

642
00:28:39,884 --> 00:28:41,428
Besides, everyone knows,

643
00:28:41,511 --> 00:28:43,346
life insurance doesn't pay off on suicides.

644
00:28:43,430 --> 00:28:45,807
If you prove it was a suicide.

645
00:28:45,890 --> 00:28:47,308
Which we can't because it isn't.

646
00:28:47,392 --> 00:28:48,768
Well, then...

647
00:28:48,852 --> 00:28:50,437
I guess we're at a standoff.

648
00:28:50,520 --> 00:28:53,022
Really? I was just thinking of taking Cadence

649
00:28:53,106 --> 00:28:54,649
for a little tour of your place.

650
00:28:54,732 --> 00:28:56,609
Checking out the cats, showing her

651
00:28:56,693 --> 00:28:58,278
your view from your living room window.

652
00:28:58,361 --> 00:28:59,654
No!

653
00:28:59,737 --> 00:29:01,781
Yes! Oh, no.

654
00:29:01,865 --> 00:29:04,826
Don't tell me you're dragging him into this, too?

655
00:29:04,909 --> 00:29:06,661
I'm sorry to bother you.

656
00:29:06,744 --> 00:29:08,037
Do you work here?

657
00:29:08,121 --> 00:29:09,831
Yes, I do.

658
00:29:09,914 --> 00:29:11,833
I'm looking for my fiancée, Cadence?

659
00:29:11,916 --> 00:29:13,168
Cadence Bixby?

660
00:29:13,251 --> 00:29:15,378
Your fiancée? Your fiancée?

661
00:29:15,462 --> 00:29:16,671
Do you know where she might be?

662
00:29:16,754 --> 00:29:19,090
She's right in there.

663
00:29:20,091 --> 00:29:22,135
Thanks.

664
00:29:23,761 --> 00:29:27,515
You never told me that Cadence and Nick were...

665
00:29:33,271 --> 00:29:35,398
That's it, I'm done.

666
00:29:35,482 --> 00:29:37,233
The guy doesn't care about catching his killer,

667
00:29:37,317 --> 00:29:39,360
why should I? (grunts)

668
00:29:39,444 --> 00:29:40,862
(sighs)

669
00:29:40,945 --> 00:29:43,364
It's just so strange.

670
00:29:43,448 --> 00:29:45,533
You'd think the way he always kept an eye on her,

671
00:29:45,617 --> 00:29:48,244
he'd have a clue that she was involved with his best friend.

672
00:29:48,328 --> 00:29:50,914
Do I feel sorry for the guy? Absolutely.

673
00:29:50,997 --> 00:29:54,876
Am I gonna lose any more sleep over him? No.

674
00:29:54,959 --> 00:29:56,753
Me, either.

675
00:29:58,588 --> 00:29:59,631
(sighs)

676
00:29:59,714 --> 00:30:00,590
♪ ♪

677
00:30:00,673 --> 00:30:03,218
Okay.

678
00:30:03,301 --> 00:30:05,720
I'm ready.

679
00:30:05,803 --> 00:30:08,765
Pull the trigger.

680
00:30:08,848 --> 00:30:10,892
MAN: You sure about this?

681
00:30:19,442 --> 00:30:23,363
Don't back out on me, Nick.

682
00:30:23,446 --> 00:30:24,906
Please.

683
00:30:24,989 --> 00:30:26,866
I'm begging you.

684
00:30:26,950 --> 00:30:28,701
(gunshot)

685
00:30:28,785 --> 00:30:29,744
(gasps)

686
00:30:29,827 --> 00:30:31,246
VINCENT: With friends

687
00:30:31,329 --> 00:30:32,705
like that, huh?

688
00:30:34,707 --> 00:30:37,418
I don't understand.

689
00:30:37,502 --> 00:30:39,254
Morgan wanted to die?

690
00:30:39,337 --> 00:30:41,381
That was before he knew his best pal

691
00:30:41,464 --> 00:30:43,758
was shacking up with the girl he loved.

692
00:30:43,841 --> 00:30:46,261
Now, I think he's having second thoughts.

693
00:30:46,344 --> 00:30:50,473
Did you send me that dream, Mr. DiScala?

694
00:30:50,557 --> 00:30:53,309
I know you've been trying to help him.

695
00:30:53,393 --> 00:30:56,312
Considering the hit the poor guy took today,

696
00:30:56,396 --> 00:30:58,773
I thought you ought to know the truth.

697
00:31:08,533 --> 00:31:11,202
(latch clicking)

698
00:31:19,794 --> 00:31:22,171
You okay?

699
00:31:22,255 --> 00:31:23,464
Vincent filled me in,

700
00:31:23,548 --> 00:31:25,592
showed me what really happened in that alley.

701
00:31:34,892 --> 00:31:36,352
But why, Morgan?

702
00:31:36,436 --> 00:31:38,354
Why would you do that?

703
00:31:42,275 --> 00:31:44,402
I loved Cadence Bixby.

704
00:31:44,485 --> 00:31:48,031
From the moment I laid eyes on her, through this window,

705
00:31:48,114 --> 00:31:50,325
I loved Cadence Bixby.

706
00:31:50,408 --> 00:31:53,036
I watched her up here for months--

707
00:31:53,119 --> 00:31:55,121
getting ready for work in the morning,

708
00:31:55,204 --> 00:31:57,040
coming home from work in the evening--

709
00:31:57,123 --> 00:31:58,041
and I thought to myself,

710
00:31:58,124 --> 00:32:01,836
"My God, if I could just get close to this woman,

711
00:32:01,919 --> 00:32:05,548
if I could just matter to this woman."

712
00:32:05,632 --> 00:32:06,716
And then,

713
00:32:06,799 --> 00:32:09,135
I decided to follow her.

714
00:32:09,218 --> 00:32:11,679
I wanted to know more than what I saw from up here--

715
00:32:11,763 --> 00:32:14,891
where she worked, where she ate.

716
00:32:14,974 --> 00:32:16,517
And then I discovered the shelter.

717
00:32:16,601 --> 00:32:20,021
It took me weeks to get up the courage to go in.

718
00:32:20,104 --> 00:32:21,689
And once I did,

719
00:32:21,773 --> 00:32:24,484
once I was actually close to her,

720
00:32:24,567 --> 00:32:28,029
she was even more beautiful, more special.

721
00:32:28,112 --> 00:32:32,075
And I never knew what to do, and I never knew what to say.

722
00:32:32,158 --> 00:32:35,161
I just kept adopting cats.

723
00:32:35,244 --> 00:32:37,538
It was the one thing that worked.

724
00:32:37,622 --> 00:32:40,583
Whenever I did it, she'd be mine for a half hour.

725
00:32:40,667 --> 00:32:45,004
As long as it took to fill out the paperwork, she'd be mine.

726
00:32:45,088 --> 00:32:46,381
But that still doesn't explain...

727
00:32:46,464 --> 00:32:49,008
Doesn't it?

728
00:32:49,092 --> 00:32:51,219
I showed her to him--

729
00:32:51,302 --> 00:32:54,514
right here, a little more than a year ago.

730
00:32:54,597 --> 00:32:58,726
I thought if he saw her, he could understand why she was

731
00:32:58,810 --> 00:33:01,187
the only thing I ever talked about.

732
00:33:01,270 --> 00:33:03,398
I guess he understood more than I knew.

733
00:33:03,481 --> 00:33:06,442
I can't believe he kept that from you,

734
00:33:06,526 --> 00:33:08,403
knowing what you were planning to do.

735
00:33:08,486 --> 00:33:10,738
But it was  his plan, Mrs. Dubois.

736
00:33:10,822 --> 00:33:11,906
It was his idea.

737
00:33:11,989 --> 00:33:15,201
The million-dollar insurance policy, the staged mugging--

738
00:33:15,284 --> 00:33:16,285
it was all his idea.

739
00:33:16,369 --> 00:33:18,287
He just talked me into it.

740
00:33:18,371 --> 00:33:20,081
This doesn't make sense.

741
00:33:20,164 --> 00:33:23,876
How can anyone possibly talk you into letting them kill you?

742
00:33:25,878 --> 00:33:29,132
I'd been threatening to do it to myself for years.

743
00:33:29,215 --> 00:33:32,260
Suddenly, it all made sense.

744
00:33:32,343 --> 00:33:34,804
I could put myself out of the pain I was in

745
00:33:34,887 --> 00:33:37,890
and give her this remarkable gift.

746
00:33:37,974 --> 00:33:39,434
I would matter to her.

747
00:33:39,517 --> 00:33:42,687
I would always matter to her.

748
00:33:42,770 --> 00:33:44,439
And little did you know,

749
00:33:44,522 --> 00:33:46,733
all that money wouldn't just be going to Cadence.

750
00:33:46,816 --> 00:33:49,652
It would eventually find its way to her new husband,

751
00:33:49,736 --> 00:33:52,488
your best friend, Nick.

752
00:33:52,572 --> 00:33:56,451
I'm really depressed.

753
00:33:56,534 --> 00:33:59,787
I haven't felt this suicidal since...

754
00:33:59,871 --> 00:34:01,956
since I was alive.

755
00:34:02,039 --> 00:34:06,586
Well, maybe there's something we can do about that.

756
00:34:10,715 --> 00:34:13,634
(elevator bell dings)

757
00:34:13,717 --> 00:34:14,761
Where is she?

758
00:34:14,844 --> 00:34:16,929
Ms. Bixby is waiting for you in the conference room.

759
00:34:17,013 --> 00:34:18,723
I believe you know the way.

760
00:34:32,402 --> 00:34:35,114
Cade...

761
00:34:35,197 --> 00:34:36,364
I don't know what these people

762
00:34:36,449 --> 00:34:37,658
have been filling your head with,

763
00:34:37,742 --> 00:34:41,621
but I'm here to tell you it's not true.

764
00:34:41,704 --> 00:34:43,706
I called a lawyer; he's on his way.

765
00:34:43,790 --> 00:34:46,333
But I don't understand.

766
00:34:46,417 --> 00:34:49,170
Why would you do that, Nick?

767
00:34:49,253 --> 00:34:51,630
If everything they told me wasn't true,

768
00:34:51,714 --> 00:34:53,341
why would you even need a lawyer?

769
00:34:53,424 --> 00:34:55,717
Come on.

770
00:34:55,802 --> 00:34:56,677
Let's talk about this outside.

771
00:34:56,761 --> 00:34:58,346
What's wrong with right here?

772
00:34:58,429 --> 00:35:01,808
We don't have anything to hide.

773
00:35:01,891 --> 00:35:03,351
Do we?

774
00:35:03,434 --> 00:35:05,394
Cadence was just telling us how odd she found it

775
00:35:05,478 --> 00:35:07,271
that it wasn't until Morgan passed away

776
00:35:07,355 --> 00:35:09,607
that you even mentioned that he was your friend.

777
00:35:09,690 --> 00:35:12,985
Darling...

778
00:35:13,069 --> 00:35:14,570
I explained that already.

779
00:35:14,654 --> 00:35:17,198
He and I weren't getting along.

780
00:35:17,281 --> 00:35:19,158
We weren't speaking, that's all.

781
00:35:19,242 --> 00:35:20,159
I loved him,

782
00:35:20,243 --> 00:35:22,995
but he was a depressed, moody guy.

783
00:35:23,079 --> 00:35:25,331
If I'd known you two had already met through the shelter,

784
00:35:25,414 --> 00:35:26,666
don't you think I would've told you?

785
00:35:26,749 --> 00:35:29,168
I wish you had.

786
00:35:29,252 --> 00:35:30,878
Because considering the amount of money

787
00:35:30,962 --> 00:35:34,173
he was planning on leaving me, it would've been nice

788
00:35:34,257 --> 00:35:37,218
to get to know him a little better.

789
00:35:37,301 --> 00:35:39,262
Maybe even have him over for dinner.

790
00:35:39,345 --> 00:35:41,597
Now, that would have been a fascinating dinner.

791
00:35:41,681 --> 00:35:43,641
You, your best friend,

792
00:35:43,724 --> 00:35:45,560
and the woman you were seeing behind his back.

793
00:35:46,686 --> 00:35:47,603
Might have made it more difficult

794
00:35:47,687 --> 00:35:49,272
convincing him to let you shoot him, though.

795
00:35:49,355 --> 00:35:52,984
Look, Morgan was killed by a stranger,

796
00:35:53,067 --> 00:35:54,694
a mugger.

797
00:35:54,777 --> 00:35:56,821
I know you're under a lot of pressure.

798
00:35:56,904 --> 00:35:59,657
I'm sorry you're having trouble finding the person who did this.

799
00:35:59,740 --> 00:36:01,617
But if you think I'm gonna stand here

800
00:36:01,701 --> 00:36:04,245
and let you accuse me of...

801
00:36:04,328 --> 00:36:05,163
of hurting my friend...

802
00:36:05,246 --> 00:36:08,040
Funny thing about muggings, Mr. Lewin--

803
00:36:08,124 --> 00:36:09,375
the money that gets stolen

804
00:36:09,458 --> 00:36:10,918
often doesn't stay with the mugger very long.

805
00:36:11,002 --> 00:36:12,587
It gets spent.

806
00:36:12,670 --> 00:36:15,548
Which is unfortunate, because it frequently contains evidence

807
00:36:15,631 --> 00:36:18,384
that connects the mugger to the crime.

808
00:36:18,467 --> 00:36:19,427
SCANLON: At the very least,

809
00:36:19,510 --> 00:36:22,263
you might find the perpetrator's fingerprints.

810
00:36:22,346 --> 00:36:24,098
At most, if it was a violent mugging, there could be

811
00:36:24,181 --> 00:36:26,100
microscopic amounts of blood spatter from the victim.

812
00:36:26,183 --> 00:36:28,311
Can't get much more violent than a bullet to the brain,

813
00:36:28,394 --> 00:36:31,355
can you, Mr. Lewin?

814
00:36:31,439 --> 00:36:33,065
You know,

815
00:36:33,149 --> 00:36:35,067
I wish you could find the money.

816
00:36:35,151 --> 00:36:36,777
You know why?

817
00:36:36,861 --> 00:36:39,113
Because I know if it had that evidence on it,

818
00:36:39,196 --> 00:36:41,032
that blood you're talking about,

819
00:36:41,115 --> 00:36:43,993
it would absolutely prove my innocence.

820
00:36:44,076 --> 00:36:45,453
Unfortunately, for both of us,

821
00:36:45,536 --> 00:36:46,746
you're probably right.

822
00:36:46,829 --> 00:36:48,080
It probably was spent.

823
00:36:48,164 --> 00:36:49,624
Which means it could be anywhere by now.

824
00:36:49,707 --> 00:36:51,792
Well, maybe not anywhere.

825
00:36:51,876 --> 00:36:53,836
Turns out the $500

826
00:36:53,920 --> 00:36:56,756
Mr. Turley withdrew from that ATM was spent

827
00:36:56,839 --> 00:37:00,134
at a pawn shop downtown the very same night he was murdered.

828
00:37:00,217 --> 00:37:03,638
The owner said he only made one sale that night-- a ring.

829
00:37:03,721 --> 00:37:05,848
A modest engagement ring.

830
00:37:07,892 --> 00:37:11,812
That couldn't possibly be this ring, right?

831
00:37:11,896 --> 00:37:12,897
You said this belonged

832
00:37:12,980 --> 00:37:15,316
to your late mother.

833
00:37:15,399 --> 00:37:15,983
That's right, it did.

834
00:37:16,067 --> 00:37:18,152
DEVALOS: Well, that's peculiar,

835
00:37:18,235 --> 00:37:20,279
because when we showed your picture to the owner,

836
00:37:20,363 --> 00:37:22,990
he identified you as the only customer he had that evening.

837
00:37:23,074 --> 00:37:24,158
SCANLON: He even let a few of

838
00:37:24,241 --> 00:37:26,118
our lab techs take a look at the money

839
00:37:26,202 --> 00:37:27,078
that was still in the cash register.

840
00:37:27,161 --> 00:37:29,205
We found the evidence we were looking for

841
00:37:29,288 --> 00:37:31,207
on this 20, Mr. Lewin.

842
00:37:31,290 --> 00:37:33,459
Morgan's blood, your fingerprints.

843
00:37:33,542 --> 00:37:36,504
SCANLON: Mr. Lewin, you're under arrest for the murder of Morgan Turley.

844
00:37:36,587 --> 00:37:38,714
You have the right to remain silent.

845
00:37:38,798 --> 00:37:40,299
Anything you say can and will be used

846
00:37:40,383 --> 00:37:41,342
against you in a court of law.

847
00:37:41,425 --> 00:37:42,176
NICK: I don't understand.

848
00:37:42,259 --> 00:37:43,135
SCANLON: You have the right to counsel...

849
00:37:43,219 --> 00:37:46,138
I didn't tell anyone I went to that shop.

850
00:37:46,222 --> 00:37:47,640
How could you possibly...?

851
00:37:47,723 --> 00:37:48,891
DEVALOS: We received a tip

852
00:37:48,975 --> 00:37:51,644
late last night that pretty much gave us everything we needed.

853
00:37:51,727 --> 00:37:53,312
From who?

854
00:37:53,396 --> 00:37:54,355
ALLISON: From someone who knows

855
00:37:54,438 --> 00:37:56,315
what it means to be a friend.

856
00:37:56,399 --> 00:37:59,819
From someone who knows what it means to be loyal.

857
00:38:29,974 --> 00:38:31,976
♪ ♪

858
00:38:35,479 --> 00:38:37,523
VINCENT: You did the right thing, you know.

859
00:38:37,606 --> 00:38:39,400
I know.

860
00:38:39,483 --> 00:38:41,068
I just...

861
00:38:41,152 --> 00:38:43,404
I hate to see her so sad.

862
00:38:43,487 --> 00:38:45,948
Plus, now the insurance company's

863
00:38:46,032 --> 00:38:49,201
gonna make her give back the money.

864
00:38:49,285 --> 00:38:51,787
I really did a horrible thing.

865
00:38:51,871 --> 00:38:53,247
I don't know.

866
00:38:53,330 --> 00:38:56,792
This Cadence girl-- least as far as I can tell--

867
00:38:56,876 --> 00:38:58,210
she doesn't strike me as the kind

868
00:38:58,294 --> 00:39:01,130
who gets too hung up on money.

869
00:39:01,213 --> 00:39:04,592
I mean, I'm sure she's gonna miss it,

870
00:39:04,675 --> 00:39:08,429
but I have a feeling that what she'll always remember

871
00:39:08,512 --> 00:39:10,264
is that once upon a time,

872
00:39:10,347 --> 00:39:13,392
there was a man who cared so deeply about her,

873
00:39:13,476 --> 00:39:15,853
he was actually willing to give up everything

874
00:39:15,936 --> 00:39:19,231
for her.

875
00:39:19,315 --> 00:39:21,859
I think that's a pretty good thing.

876
00:39:21,942 --> 00:39:24,445
It ain't a million bucks.

877
00:39:24,528 --> 00:39:27,281
But I think that's a pretty good thing.

878
00:39:27,364 --> 00:39:29,909
Now, come on.

879
00:39:29,992 --> 00:39:34,246
I'm getting a little sick of this view.

880
00:39:34,330 --> 00:39:37,333
What say we both move

881
00:39:37,416 --> 00:39:39,460
onward and upward, if you know what I mean?

882
00:39:42,046 --> 00:39:45,466
You know, Vincent, I'm really glad we met.

883
00:39:45,549 --> 00:39:48,135
You're a true pal.

884
00:39:48,219 --> 00:39:49,637
Likewise, Morgy.

885
00:39:49,720 --> 00:39:51,764
Likewise.

886
00:39:54,725 --> 00:39:56,769
♪ ♪

887
00:40:10,574 --> 00:40:12,660
(grunts softly)

888
00:40:14,537 --> 00:40:16,997
What's going on?

889
00:40:17,081 --> 00:40:17,998
You okay?

890
00:40:18,082 --> 00:40:19,834
I'm better than okay.

891
00:40:19,917 --> 00:40:22,002
I'm good.

892
00:40:22,086 --> 00:40:24,880
I'm great.

893
00:40:24,964 --> 00:40:28,008
And I'm so happy I'm not going through this alone.

894
00:40:30,761 --> 00:40:34,348
I have no idea what you're talking about.

895
00:40:35,266 --> 00:40:36,183
(clears throat)

896
00:40:36,267 --> 00:40:39,353
That's okay, pal.

897
00:40:39,436 --> 00:40:41,438
Don't you worry about it.
